Комментарии

ЛопухинЗдесь идет речь об обнаружениях греховности и злобы человеческой в жизни.

Другие переводы

Турконяка
Мужі поганці спалили місто, а мудрі відвернули гнів.
ОгієнкаЛюди глузли́ві підбу́рюють місто, а мудрі утишують гнів.
РБО
Наглые люди баламутят город,
а мудрые утихомирят ярость.
RST
Люди развратные возмущают город, а мудрые утишают мятеж.
NASB+
Scorners set a city aflame, But wise men turn away anger.