Другие переводы

Турконяка
Рідко вводи твою ногу до твого друга, щоб часом мавши досить тебе не зненавидів.
ОгієнкаЗдержуй но́гу свою від дому твого товариша, щоб тобою він не переси́тивсь, і не зненави́дів тебе.
РБО
не ходи к другу слишком часто,
не то пресытится тобой до отвращения.
RST
Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя.
NASB+
Let your foot rarely be in your neighbor's house, Lest he become weary of you and hate you.