Комментарии
| Лопухин | Охранение своего доброго имени рекомендуется у Премудрого (ст. 1 дал.) в том же смысле - безусловного превосходства этого нравственного блага пред ценностями материальными (Сир 41:15,... | 
Другие переводы
| Турконяка | Уста беззаконного глибока яма, а хто Господом зненавиджений впаде до неї. Є злі дороги перед людиною, і не любить завернути з них, а належиться завернути із скривленої і злої дороги.  | 
| Огієнка | Уста коха́нки — яма глибока: на ко́го Господь має гнів, той впадає туди. | 
| РБО | Уста чужой жены — глубокая западня,  кто проклят Господом, туда упадет.  | 
| RST | Глубокая пропасть — уста блудниц: на кого прогневается Господь, тот упадет туда.  | 
| NASB+ | The mouth of an adulteress is a deep pit; He who is cursed of the Lord will fall into it.  |