Комментарии

Лопухин Желания, слова и дела нечестивого и праведного существенно различны, различен и плод, последствие их для того и другого, неудача и прямая гибель для нечестивого, и спасение для праведного...

Другие переводы

Турконяка
Безумний в той день сповіщає свій гнів, а розумний ховає своє безчестя.
ОгієнкаНерозумного гнів пізнається відра́зу, розумний же мо́вчки ховає знева́гу.
РБО
Глупец выставляет свой гнев напоказ,
а разумный не слушает оскорблений.
RST
У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление.
NASB+
A fool's vexation is known at once, But a prudent man conceals dishonor.