Комментарии
| Лопухин | Желания, слова и дела нечестивого и праведного существенно различны, различен и плод, последствие их для того и другого, неудача и прямая гибель для нечестивого, и спасение для праведного... |
Другие переводы
| Турконяка | Безумний в той день сповіщає свій гнів, а розумний ховає своє безчестя. |
| Огієнка | Нерозумного гнів пізнається відра́зу, розумний же мо́вчки ховає знева́гу. |
| РБО | Глупец выставляет свой гнев напоказ, а разумный не слушает оскорблений. |
| RST | У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление. |
| NASB+ | A fool's vexation is known at once, But a prudent man conceals dishonor. |