Турконяка | бо відвернулися ви від нього, щоб знову оставити його (Господа) в пустині, і згрішите проти всього цього збору. |
Огієнка | Бо як ви відве́рнетесь від Нього, то Він ще далі триматиме його в пустині, і ви спричи́ните згубу всьому цьому наро́дові“. |
РБО | Если вы отвернетесь от Господа, Он снова оставит сынов Израилевых в пустыне — вы погубите весь народ!» |
RST | Если вы отвратитесь от Него, то Он опять оставит его в пустыне, и вы погубите весь народ сей. |
NASB+ | "For if you turn away from following Him, He will once more abandon them in the wilderness; and you will destroy all these people." |