Комментарии

Лопухин (Ср. Лк 19:23.)

Смысл речи не заключается в следующем: тебе нужно было отдать серебро мое торгующим, и если бы ты по небрежности, неуменью или по каким-нибудь...

Другие переводы

ТурконякаОтож треба тобі було віддати мої гроші міняйлам, і тепер я взяв би своє з прибутком.
ОгієнкаТож тобі було треба віддати гроші мої грошомінам, і, вернувшись, я взяв би з прибу́тком своє.
РБОТак тебе надо было положить мои деньги в банк, тогда, вернувшись, я получил бы свое с процентами.
RSTпосему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью;
NASB+'Then you ought to have put my money in the bank, and on my arrival I would have received my [money] back with interest.