Комментарии
| Лопухин | (Ср. Мк 6:34; Лк 9:11).Слово «выйдя» (ἐξελθών) одни, согласно с Марком, толкуют и как «из лодки»; другие... | 
| МакАртур | сжалился См. пояснение к 9:36; 9:36. | 
Другие переводы
| Турконяка | Вийшовши, [Ісус] побачив велику юрбу, змилосердився над ними і вздоровив їхніх недужих. | 
| Огієнка | І, як вийшов Ісус, Він побачив багато наро́ду, — і змилосе́рдивсь над ними, і їхніх слаби́х уздоро́вив. | 
| РБО | Иисус, выйдя на берег, увидел большую толпу. Ему стало жалко их, и Он исцелил тех, кто был болен. | 
| RST | И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных их. | 
| NASB+ | And when He went ashore, He saw a great multitude, and felt compassion for them, and healed their sick. |