Комментарии

Лопухин Еще древние толкователи рассуждали о том, как исполнить эту заповедь Спасителя относительно плевел в человеческой жизни. Никогда, говорит Иероним, не следует иметь общения с теми, которые...

Другие переводы

ТурконякаВін же сказав: Ні, бо, вириваючи кукіль, щоб ви часом не повиривали з ним пшениці.
ОгієнкаАле він відказав: „Ні, — щоб, випо́люючи той кукіль, ви не вирвали ра́зом із ним і пшеницю.
РБООн отвечает: „Не надо, иначе во время прополки вы вырвете с сорняками пшеницу.
RSTНо он сказал: «нет, — чтобы, выбирая плевелы, вы не выдергали вместе с ними пшеницы,
NASB+"But he said, 'No; lest while you are gathering up the tares, you may root up the wheat with them.