Турконяка | Один із тих, що стояли, витягнув меча і вдарив архиєреєвого раба та відрізав йому вухо. |
Огієнка | А один із тих, що стояли навко́ло, меча ви́хопив та й рубону́в раба́ первосвященика, — і відтяв йому вухо. |
РБО | Один из тех, кто был рядом, выхватил меч, ударил слугу первосвященника и отсек ему ухо. |
RST | Один же из стоявших тут извлек меч, ударил раба первосвященникова и отсек ему ухо. |
NASB+ | But a certain one of those who stood by drew his sword, and struck the slave of the high priest, and cut off his ear. |