Турконяка | І тоді пошле ангелів, збере своїх вибраних від чотирьох вітрів, від краю землі - до краю неба. |
Огієнка | І тоді Він пошле Анголів і зберуть Його ви́браних „від вітрі́в чотирьо́х, від кра́ю землі до крайнеба“. |
РБО | Тогда пошлет Он ангелов собрать избранных с четырех концов света — от края земли и до края небес. |
RST | И тогда Он пошлет Ангелов Своих и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба. |
NASB+ | "And then He will send forth the angels, and will gather together His elect from the four winds, from the farthest end of the earth, to the farthest end of heaven. |