Турконяка | сорок днів був там випробовуваний дияволом. І не їв нічого в ті дні; щойно скінчилися вони, - зголоднів. |
Огієнка | Сорок день там диявол Його спокуша́в, і за тих днів Він нічого не їв, а коли закінчи́лись вони, то вкінці зголодні́в. |
РБО | и там сорок дней Его испытывал дьявол. Все эти дни Иисус ничего не ел и под конец проголодался. |
RST | Там сорок дней Он был искушаем от диавола и ничего не ел в эти дни, а по прошествии их напоследок взалкал. |
NASB+ | for forty days, being tempted by the devil. And He ate nothing during those days; and when they had ended, He became hungry. |