Комментарии

Лопухин Правильнее перевести: «чтобы сотворить (ποιῆσαι - неопределенное наклонение для обозначения цели) милость на наших (μετά., ср. стих 58) отцах», т. е. патриархах,...
МакАртурсвятый завет Свой Т.е. Авраамов Завет (ст 73) с его обетованием спасения по благодати. См. пояснение к Быт 12:1-3.

Другие переводы

Турконяка
показати милосердя нашим батькам, згадати свій святий Завіт,
Огієнкащо вчинить Він милість нашим отцям, і буде пригадувати Свій святий заповіт,
РБО
Он обещал быть милостивым к нашим отцам
и помнить о святом договоре Своем;
RST
сотворит милость с отцами нашими и помянет святой завет Свой,
NASB+
To show mercy toward our fathers, And to remember His holy covenant,