Комментарии
| Лопухин | Речь идет о какой-то болезни мужского полового органа (basar, плоть вместо pudenda, ср. ст. 19; Иез 16:26; Иез 23:20), но не о семятечении... | 
Другие переводы
| Турконяка | І кожне осляче сідло, на яке сяде на нього той, хто проливає насіння, буде нечистим до вечора. | 
| Огієнка | І кожен по́віз, що на нім конно їде течивий, буде нечистий. | 
| РБО | То, на чем такой мужчина сидел верхом, нечисто. | 
| RST | и всякая повозка, в которой ехал имеющий истечение, нечиста будет до вечера; | 
| NASB+ | 'And every saddle on which the person with the discharge rides becomes unclean. |