Комментарии

Лопухин Несмотря на необычайность прошения, оно было услышано Богом и исполнено: солнечный свет продолжался во все то время, доколе народ, а по древнейшим греческим спискам [В Ватиканском и...

Другие переводы

ТурконякаІ не було такого дня ані раніше, ані пізніше, щоб Бог вислухав людину, бо Господь воював з Ізраїлем.
ОгієнкаІ не було такого, як день той, ані перед ним, ані по ньому, щоб Господь так слухав лю́дського голосу, — бо Господь воював для Ізраїля.
РБОНи до этого, ни после не было такого дня — чтобы Господь послушался человека! Сам Господь воевал за израильтян!
RSTИ не было такого дня ни прежде ни после того, в который Господь так слушал бы гласа человеческого. Ибо Господь сражался за Израиля.
NASB+And there was no day like that before it or after it, when the Lord listened to the voice of a man; for the Lord fought for Israel.