Комментарии

РБО…четыре месяца… — Период между севом и жатвой. Но здесь между духовным севом и жатвой нет никакого интервала.
Лопухин Христос хочет внушить и ученикам бóльшую скромность в понимании своего назначения. Он и делает это в образной форме. Так как разговор шел о пище и, в частности, о хлебе, который, конечно,...
МакАртур еще четыре месяца, и наступит жатва Вероятно, этот разговор произошел в декабре или январе, что составляло четыре месяца до обычного весеннего сбора урожая (середина апреля)....

Другие переводы

ТурконякаЧи не кажете ви, що за чотири місяці настануть жнива? А я кажу вам: Підніміть ваші очі, погляньте на ниви, які вже половіють до жнив.
ОгієнкаЧи не кажете ви: „Ще чотири от місяці, — і наста́нуть жнива́?“ А Я вам кажу́: Підійміть свої очі, та гляньте на ни́ви, — як для жнив уже пополові́ли вони!
РБОРазве вы не говорите: „Еще четыре месяца [32] — и наступит жатва“? Но вот, говорю Я вам, поднимите глаза, посмотрите на нивы, как они побелели, созрев для жатвы!
RSTНе говорите ли вы, что еще четыре месяца, и наступит жатва? А Я говорю вам: возведите очи ваши и посмотрите на нивы, как они побелели и поспели к жатве.
NASB+"Do you not say, 'There are yet four months, and [then] comes the harvest'? Behold, I say to you, lift up your eyes, and look on the fields, that they are white for harvest.