Комментарии

ЛопухинНападение саранчи сравнивается с осадой хорошо устроенным войском города.

Другие переводы

Турконяка
Захоплять місто і побіжать на стіни і вийдуть на доми і ввійдуть через вікна наче злодії.
ОгієнкаПо місті хурча́ть, по мурі біжать, увіхо́дять в доми́, через ві́кна прола́зять, як зло́дій.
РБО
Они врываются в город,
они бегут по стене,
они проникают в дома,
влезают в окна, как вор!
RST
Бегают по городу, поднимаются на стены, влезают на дома, входят в окна, как вор.
NASB+
They rush on the city, They run on the wall; They climb into the houses, They enter through the windows like a thief.