Комментарии

ЛопухинУпоминание о прежней славе даст Иову повод вновь остановиться на этом предмете, еще раз пережить минувшее.
Лопухин При своей мудрости Иов казался настолько недосягаемо великим, что его улыбка считалась за честь; не каждый верил в такую милость, снисхождение к себе с его стороны, и никто не решался чем-либо...

Другие переводы

Турконяка
Якщо посміюся до них, не повірять, і світло мого лиця не занепадало.
ОгієнкаКоли я, бувало, сміявся до них, то не вірили, та світла обличчя мого не гаси́ли.
РБО
не могли поверить, если я им улыбался,
и ласковых взглядов моих искали.
RST
Бывало, улыбнусь им — они не верят; и света лица моего они не помрачали.
NASB+
"I smiled on them when they did not believe, And the light of my face they did not cast down.