Комментарии
| Лопухин | В заключение пророк говорит, что, по повелению Божию, он исследовал нравственное состояние своего народа и нашел, что этот народ вполне заслужил отвержение от Бога. |
| Лопухин | Сравнивая свой народ с металлическою рудою, пророк, подобно плавильщику, хотел отделить шлаки или примеси от серебра. Но все было напрасно — шлаки или злые люди не отделились — все иудеи оказались... |
Другие переводы
| Турконяка | Не стало ковальського міха при огні, не стало олова. На марно кує коваль, їхня злоба не розтаяла. |
| Огієнка | Спали́лося ду́хало, від огню́ зникло о́ливо, — нада́рмо стара́нно розто́плювано, бо злих не відді́лено. |
| РБО | Раздуваются кузнечные мехи, свинец огнем расплавлен. Но напрасно плавильщик плавил: негодное не отделилось! |
| RST | Раздувальный мех обгорел, свинец истлел от огня: плавильщик плавил напрасно, ибо злые не отделились; |
| NASB+ | The bellows blow fiercely, The lead is consumed by the fire; In vain the refining goes on, But the wicked are not separated. |