Комментарии
| Лопухин | В заключение пророк говорит, что, по повелению Божию, он исследовал нравственное состояние своего народа и нашел, что этот народ вполне заслужил отвержение от Бога. | 
| Лопухин | Сравнивая свой народ с металлическою рудою, пророк, подобно плавильщику, хотел отделить шлаки или примеси от серебра. Но все было напрасно — шлаки или злые люди не отделились — все иудеи оказались... | 
Другие переводы
| Турконяка | Не стало ковальського міха при огні, не стало олова. На марно кує коваль, їхня злоба не розтаяла.  | 
| Огієнка | Спали́лося ду́хало, від огню́ зникло о́ливо, — нада́рмо стара́нно розто́плювано, бо злих не відді́лено. | 
| РБО | Раздуваются кузнечные мехи,  свинец огнем расплавлен. Но напрасно плавильщик плавил: негодное не отделилось!  | 
| RST | Раздувальный мех обгорел, свинец истлел от огня: плавильщик плавил напрасно, ибо злые не отделились;   | 
| MDR | Они похожи на плавильщика, который пытался сделать чистым серебро, но слишком сильное раздул он пламя в мехах - и только олово осталось, и время потерял плавильщик. Вот так же не очистился и Мой народ от зла.  |