| Турконяка | І буде коли перестанеш читати цю книгу, і привяжеш до неї камінь і вкинеш її посеред Евфрату | 
| Огієнка | І станеться, як ти скінчи́ш читати цю книгу, прив'яжеш до неї каменя, і кинеш її до сере́дини Ефрату, | 
| РБО | И как только ты прочтешь этот свиток, привяжи к нему камень, брось в Евфрат | 
| RST | И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось ее в средину Евфрата, | 
| NASB+ | "And it will come about as soon as you finish reading this scroll, you will tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates, |