Комментарии

РБОСлава — один из эпитетов Бога.
Лопухин В противоположность этой памятливости заслуг Израиля, какую обнаруживал всегда Бог, пророк изображает неверность Израиля Богу. Как бы открыв в своем Боге нечто дурное, Израиль, со времен...
Лопухин Израиль, отступник от своего Бога-Благодетеля, стоит гораздо ниже языческих народов, которые крепко держатся своей стародавней религии, хотя она не дает им таких действительных утешений и благ,...

Другие переводы

Турконяка
Бо дві і погані (речі) зробив мій нарід. Вони оставили мене, джерело живої води, і викопали собі розбиті стави, які не зможуть зібрати води.
ОгієнкаЧи змінив люд богі́в, хоч не Бо́г вони? А наро́д Мій змінив свою славу на те, що не помагає!
РБО
Меняют ли своих богов народы?
А ведь эти боги — не Бог.
Мой же народ променял свою Славу [3]
на идолов бесполезных.
RST
переменил ли какой народ богов своих, хотя они и не боги? а Мой народ променял славу свою на то, что не помогает.
NASB+
"Has a nation changed gods, When they were not gods? But My people have changed their glory For that which does not profit.