Комментарии
Лопухин | Пророк пытается извинить свой народ тем, что его сбивают с толку ложные пророки, обещающие ему мир и благополучие. Но Иегова осуждает и пророков и тех, кто слушается их пророчества. Ничего другого... |
Лопухин | Бессознательно — правильнее с LXX: «которой они не знали» (разумеется, Вавилон). |
Другие переводы
Турконяка | Якщо вийду на рівнину, і ось побиті мечем, і якщо ввійду в місто, і ось труд голоду. Бо пророк і священик пішли до землі, якої ви не знали. |
Огієнка | Якщо ви́йду на поле — ось побиті мече́м, й якщо ви́йду до міста — ось помлі́лі із го́лоду, і навіть пророк та священик шмигля́ють по кра́ю, якого не знають. |
РБО | Выйду в поле — там убитые мечом, приду в город — там измученные голодом. И пророк, и священник по стране блуждают, лишены знания. |
RST | Выхожу я на поле, — и вот, убитые мечом; вхожу в город, — и вот истаевающие от голода; даже и пророк и священник бродят по земле бессознательно. |
NASB+ | 'If I go out to the country, Behold, those slain with the sword! Or if I enter the city, Behold, diseases of famine! For both prophet and priest Have gone roving about in the land that they do not know.' " |