Комментарии
| РБО | 1 Пет 1:7 |
| Лопухин | Пожелание радости (ст. 1) в устах Апостола означает его глубокое христианское воззрение на жизнь. Этим воззрением св. Апостол освещает для читателей их собственную,... |
| МакАртур | испытание Означает «доказательство» или «пробу» (См. во Вступлении: План).терпение Лучше перевести как «стойкость» или «упорство». Через испытания, пока Бог не удалит их в свое... |
Другие переводы
| Турконяка | знаючи, що випробування вашої віри виробляє витривалість. |
| Огієнка | знаючи, що досвідчення вашої віри дає терпеливість. |
| РБО | Ведь вы знаете, что испытания, которым подвергается ваша вера, вырабатывают у вас стойкость. |
| RST | зная, что испытание вашей веры производит терпение; |
| NASB+ | knowing that the testing of your faith produces endurance. |