Комментарии
| Лопухин | Объяснение см. в Толковой Библии т. 2-й, толкование на 4Цар 20:1-7 | 
Другие переводы
| Турконяка | Це ж тобі знак від Господа, що Бог зробить це слово. | 
| Огієнка | І оце тобі знак від Господа, що Господь зробить ту річ, про яку говорив: | 
| РБО | И вот тебе от Господа знак, что Господь исполнит Свое обещание. | 
| RST | И вот тебе знамение от Господа, что Господь исполнит слово, которое Он изрек. | 
| NASB+ | "And this shall be the sign to you from the Lord, that the Lord will do this thing that He has spoken: |