Комментарии

ЛопухинОбъяснение см. в Толковой Библии т. 2-й, толкование на 4Цар 20:1-7

Другие переводы

ТурконякаЦе ж тобі знак від Господа, що Бог зробить це слово.
ОгієнкаІ оце тобі знак від Господа, що Господь зробить ту річ, про яку говорив:
RSTИ вот тебе знамение от Господа, что Господь исполнит слово, которое Он изрек.
MDR"Вот знамение тебе от Господа в знак того, что Он исполнит слово Своё.
NASB+"And this shall be the sign to you from the Lord, that the Lord will do this thing that He has spoken: