Комментарии

Лопухин Пророк восхваляет Господа за то, что Он совершил Свои древние предопределения. Господь показал, что Он может самое невероятное сделать действительным: Он предвозвестил погибель самых сильных и...
Лопухин Истинны, аминь, т. е. совершенно истинны, сбываются в совершенной точности.

Город. Единственное число вместо множественного (ср. Ис...

Другие переводы

Турконяка
Бо Ти зробив міста порохом, сильні міста, щоб упали їхні основи. Місто безбожних на віки не буде збудоване.
ОгієнкаБо Ти купою каменя місто вчинив, укріплене місто — руїною, чужине́цький пала́ц перестав бути містом, навіки не буде воно відбудо́ване!
РБО
В груду камней обратил Ты город,
укрепленный город — в развалины!
Крепость чужеземцев повержена —
не отстроят ее вовеки.
RST
Ты превратил город в груду камней, твердую крепость в развалины; чертогов иноплеменников уже не стало в городе; вовек не будет он восстановлен.
NASB+
For Thou hast made a city into a heap, A fortified city into a ruin; A palace of strangers is a city no more, It will never be rebuilt.