Комментарии

РБОИс 25:10-12; Иер 48:1-47; Иез 25:8-11; Ам 2:1-3; Соф 2:8-11
РБОАр-Моав (или просто Ар) — город или местность у северной границы Моава — реки Арнон. Здесь Ар-Моав — синоним названия Кир-Моав.
РБОКир-Моав — то же, что Кир-Харе́сет (см. прим. к 16:7).
Лопухин Исаия видит в своем пророческом созерцании так высоко о себе думавших моавитян в самом жалком положении. С севера на Моавитскую землю напали враги, опустошающие моавитские города и тучные...

Другие переводы

Турконяка
Слово проти моавітської землі. Вночі згине моавітська земля, бо вночі буде знищений мур моавітської землі.
ОгієнкаПророцтво про Моава. Справді вночі Ар-Моа́в пограбо́ваний був та пони́щений, справді вночі Кір-Моав пограбований був та понищений.
РБО
Пророчество о Моа́ве.
Разграбленный за ночь, затих Ар-Моа́в [71].
Затих Кир-Моа́в [72], разграбленный за ночь.
RSTПророчество о Моаве.
Так! ночью будет разорен Ар-Моав и уничтожен; так! ночью будет разорен Кир-Моав и уничтожен!
NASB+
The oracle concerning Moab. Surely in a night Ar of Moab is devastated [and] ruined; Surely in a night Kir of Moab is devastated [and] ruined.