Комментарии
Огієнка | Бошет — Ваал, сором. |
РБО | Числ 25:1-5 |
Лопухин | "Как путнику приятны ягода в пустыне", говорит св. Ефрем Сирин в объяснение ст. 10, "так любезны были Богу отцы их (израильтян), когда жили они среди язычников - Аммореев и Египтян, представляемых... |
Другие переводы
Турконяка | Я знайшов Ізраїль як виноград в пустині і як сторож в ранній фідзі я побачив їхніх батьків. Вони ввійшли до Веелфеґора і відчужилися на сором, і улюблені стали наче зогиджені. |
Огієнка | Немов виноград на пустині, знайшов Я Ізраїля, як фігу пора́нню на фіґовім дереві, Я бачив був ваших батьків на поча́тку його, та вони до Баал-Пеору прийшли, і себе присвяти́ли для Бо́шета,[12] і стали гидотою, як полю́блене ними. |
РБО | «Я нашел Израиль, как первый плод на смоковнице, как виноград в пустыне — такими виделись Мне отцы их. А они пошли к Ваа́лу Пео́рскому, посвятили себя Сраму, стали мерзостью, как тот, кого они возлюбили! |
RST | Как виноград в пустыне, Я нашел Израиля; как первую ягоду на смоковнице, в первое время ее, увидел Я отцов ваших, — но они пошли к Ваал-Фегору и предались постыдному, и сами стали мерзкими, как те, которых возлюбили. |
NASB+ | I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your forefathers as the earliest fruit on the fig tree in its first [season.] [But] they came to Baal-peor and devoted themselves to shame, And they became as detestable as that which they loved. |