Комментарии
| Лопухин | Выход из ковчега.Здесь говорится о быстром и точном исполнении божественного повеления, чем Ной еще раз свидетельствовал свое полное послушание божественной воле. | 
Другие переводы
| Турконяка | І вийшов Ной і його жінка і його сини і жінки його синів з ним, | 
| Огієнка | І вийшов Ной, а з ним сини його, і жінка його, і невістки його. | 
| РБО | И Ной вышел из ковчега, вместе с сыновьями, женой и женами сыновей, | 
| RST | И вышел Ной и сыновья его, и жена его, и жены сынов его с ним; | 
| NASB+ | So Noah went out, and his sons and his wife and his sons' wives with him. |