Другие переводы
| Турконяка | І простягнув Авраам свою руку, щоб взяти ножа, щоб забити свого сина. |
| Огієнка | І простяг Авраам свою руку, і взяв ножа, щоб зарізати сина свого... |
| РБО | достал нож и занес над сыном. |
| RST | И простер Авраам руку свою и взял нож, чтобы заколоть сына своего. |
| NASB+ | And Abraham stretched out his hand, and took the knife to slay his son. |