Комментарии
| Огієнка | Ашшу́р — від нього Асирія. | 
| Лопухин | «Из сей земли вышел Ассур…» Одни из толковников принимают здесь имя «Ассур» в смысле собственного имени одного из сыновей Сима (22 ст. LXX, Вульгата, Лютер, Розенмюллер и др.) и толкуют... | 
Другие переводы
| Турконяка | З тієї землі вийшов Ассур, і заселив Ніневію і місто Роовот і Калах, | 
| Огієнка | З того краю вийшов Ашшур,[35] та й збудував Ніневію, і Реховот-Ір, і Калах, | 
| РБО | Из этой страны он ушел в Ассирию, где построил Ниневию, Рехово́т-Ир и Ка́лах, | 
| RST | Из сей земли вышел Ассур, и построил Ниневию, Реховофир, Калах. | 
| NASB+ | From that land he went forth into Assyria, and built Nineveh and Rehoboth-Ir and Calah, |