Комментарии

РБО…от ворот жертвенника… — Речь идет о воротах внутреннего двора.
Лопухин “У ворот жертвенника”. Так назывались северные внутренние ворота, может быть, потому что жертвенных животных, которых положено было закалать с северной именно стороны жертвенника (

Другие переводы

ТурконякаІ Він сказав до мене: Людський сину, поглянь твоїми очима на північ. І я поглянув моїми очима на північ, і ось з півночі до брами, що на сході.
ОгієнкаІ сказав Він до мене: „Сину лю́дський, зведи очі свої в напрямі на пі́вніч!“ І звів я очі свої в напрямі на пі́вніч, аж ось з пі́вночі, від брами же́ртівника, був той і́дол за́здрости при вході.
РБООн сказал мне: «Человек! Посмотри на север!» Я посмотрел на север — и к северу от ворот жертвенника [24], прямо у входа, увидел этого ненавистного идола.
RSTИ сказал мне: сын человеческий! подними глаза твои к северу. И я поднял глаза мои к северу, и вот, с северной стороны у ворот жертвенника — тот идол ревности при входе.
NASB+Then He said to me, "Son of man, raise your eyes, now, toward the north." So I raised my eyes toward the north, and behold, to the north of the altar gate [was] this idol of jealousy at the entrance.