Комментарии
| Лопухин | “И попустил (слав. точнее: “дах”) им учреждения недобрые…” понимают двояко. Одни под этими учреждениями разумеют учреждения языческие, идолопоклоннические обряды; и такое... | 
Другие переводы
| Турконяка | І Я дав їм не добрі приписи і оправдання в яких не житимуть в них. | 
| Огієнка | І тому Я дав їм мати устави недобрі, і постанови, що не будуть вони жити ними. | 
| РБО | Тогда и Я дал им повеления пагубные, законы, несущие гибель. | 
| RST | И попустил им учреждения недобрые и постановления, от которых они не могли быть живы, | 
| NASB+ | "And I also gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live; |