| Турконяка | Через це так говорить Господь: Ваших мерців, яких ви поставили посеред нього, ці є мясо, а воно казан, і Я вас виведу з посеред нього. | 
| Огієнка | Тому так говорить Госпо́дь Бог: Ваші забиті, що ви їх поклали серед нього, вони те м'ясо, а воно — той каза́н. Та Я ви́проваджу вас із нього! | 
| РБО | Потому так говорит Господь Бог: этот город — котел, но мясо — это убитые, которыми вы наполнили город, а вас Я из города изгоню. | 
| RST | Посему так говорит Господь Бог: убитые ваши, которых вы положили среди него, суть мясо, а он — котел; но вас Я выведу из него. | 
| NASB+ | 'Therefore, thus says the Lord God, "Your slain whom you have laid in the midst of the city are the flesh, and this [city] is the pot; but I shall bring you out of it. |