| Турконяка | Підганяли ж їх наставники робіт і писарі і говорили до народу, кажучи: Так каже Фараон: Більше не даю вам соломи. | 
| Огієнка | І вийшли погоничі народу й писарі його, та й сказали до того народу, говорячи: „Так сказав фараон: Я не буду давати вам соломи. | 
| РБО | Выйдя от фараона, надсмотрщики и старосты сказали евреям: «Фараон говорит: „Впредь не буду давать вам соломы. | 
| RST | И вышли приставники народа и надзиратели его и сказали народу: так говорит фараон: не даю вам соломы; | 
| NASB+ | So the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, "Thus says Pharaoh, 'I am not going to give you [any] straw. |