Комментарии

ЛопухинРабота замедлялась тем, что вместо стеблей евреи собирали жниво.

Другие переводы

ТурконякаПідганяли ж їх наставники робіт і писарі і говорили до народу, кажучи: Так каже Фараон: Більше не даю вам соломи.
РБОВыйдя от фараона, надсмотрщики и старосты сказали евреям: «Фараон говорит: „Впредь не буду давать вам соломы.
RSTИ вышли приставники народа и надзиратели его и сказали народу: так говорит фараон: не даю вам соломы;
MDRИ вот египтяне-надзиратели и иудеи-десятники пошли и сказали народу: "Фараон решил, что не будет больше давать вам солому для изготовления кирпичей,
NASB+So the taskmasters of the people and their foremen went out and spoke to the people, saying, "Thus says Pharaoh, 'I am not going to give you [any] straw.