Комментарии

ЛопухинИзготовление верхней ризы. См. толк. 31–34 ст. 28 гл.

Другие переводы

ОгієнкаІ поробили вони на подо́лку шати гранатові яблука з блакиті, і пурпуру та з суканої червені.
РБОПо нижнему краю ризы сделали шарики в виде гранатовых плодов из голубой, пурпуровой и багряной пряжи и тонкого льна.
RSTпо подолу верхней ризы сделали они яблоки из голубой, пурпуровой и червленой шерсти;
NASB+And they made pomegranates of blue and purple and scarlet [material and] twisted [linen] on the hem of the robe.