Комментарии
| РБО | Лев 24:17 | 
| Лопухин | Законы, разъясняющие заповедь — «не убий!», убийство сознательное и ненамеренное; различные случаи увечья, как нанесения вреда жизни ближнего.Сознательное убийство во всех его видах ( | 
Другие переводы
| Турконяка | А якщо хтось когось ударить і помре, хай помре смертю. | 
| Огієнка | Хто вдарить люди́ну, і вона вмре, той конче буде забитий. | 
| РБО | Всякий, кто ударит человека так, что тот умрет, должен быть предан смерти. | 
| RST | Кто ударит человека так, что он умрет, да будет предан смерти; | 
| NASB+ | "He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death. |