Комментарии

Лопухин Хотя беззакония людей долгое время остаются ненаказанными, Екклезиаст все же верит, что, в свое время, Бог воздаст каждому по заслугам. Вера в праведное воздаяние выражается им решительно, но...

Другие переводы

Турконяка
Хто згрішив, зробив від тоді зло і довго перед тим. Бо і знаю я, що буде добре тим, що бояться Бога, щоб вони боялися його лиця.
ОгієнкаХоч сто раз чинить грішний лихе́, а Бог суд відкладає йому, однако я знаю, що ти́м буде добре, хто Бога боїться, хто перед обличчям Його має страх!
РБО
Грешник грешит стократно
и долго живет.
Но я знаю: те, кто боится Бога,
будут счастливы.
RST
Хотя грешник сто раз делает зло и коснеет в нем, но я знаю, что благо будет боящимся Бога, которые благоговеют пред лицем Его;
NASB+
Although a sinner does evil a hundred [times] and may lengthen his [life,] still I know that it will be well for those who fear God, who fear Him openly.