Другие переводы

Турконякаі його листя гарне і його плід численний і в ньому їжа для всіх, під ним жили дикі звірі і в його галуззях поселялися птахи неба,
Огієнкато ось ро́зв'язка, ца́рю, і це постанова Всевишнього, що сягає на мого пана царя:
РБОЭто показывает, о царь, какой удел назначил Всевышний государю моему, царю.
RSTто вот значение этого, царь, и вот определение Всевышнего, которое постигнет господина моего, царя:
NASB+and whose foliage [was] beautiful and its fruit abundant, and in which [was] food for all, under which the beasts of the field dwelt and in whose branches the birds of the sky lodged