| Турконяка | Вони відповіли вдруге і сказали: Хай цар скаже сон своїм рабам, і сповістимо його пояснення. | 
| Огієнка | Вони відповіли́ вдруге та й сказали: „Цар перше розкаже сон своїм рабам, а ми об'я́вимо ро́зв'язку“. | 
| РБО | Они снова сказали: «Царь, поведай нам, рабам твоим, этот сон, и мы истолкуем его». | 
| RST | Они вторично отвечали и сказали: да скажет царь рабам своим сновидение, и мы объясним его значение. | 
| NASB+ | They answered a second time and said, "Let the king tell the dream to his servants, and we will declare the interpretation." |