Комментарии
| РБО | …новолуние?! — Праздник начала нового месяца; часто упоминается вместе с субботой (4 Цар 4:23; Ис 1:13-14; 66:23;... | 
| Лопухин | В стремлении к наживе обличаемые пророком богачи тяготились даже новомесячиями и субботами, так как в эти дни, согласно предписанию закона и обычаю прекращалась торговля. Богачи желали, чтобы эти... | 
Другие переводы
| Турконяка | що кажете: Коли мине місяць і продамо, і суботи і відкриємо скарби, щоб зробити міру малою, і щоб зробити важки великими, і зробити неправедну важку,  | 
| Огієнка | кажучи: Коли то мине новомі́сяччя, — щоб нам збіжжя прода́ти? і субота, — щоб нам відчини́ти збіже́ві комо́ри! Щоб зменши́ти ефу́, і щоб ше́кля побі́льшити, і щоб викривля́ти обманну вагу́, | 
| РБО | Вы говорите:  «Когда же пройдет новолуние?! [56]  Нам бы выставить хлеб на продажу! Когда ж минует суббота?! Будем снова зерном торговать! Убавим эфу́, увеличим ше́кель, подделаем гири, будем обвешивать!  | 
| RST | вы, которые говорите: «когда-то пройдет новолуние, чтобы нам продавать хлеб, и суббота, чтобы открыть житницы, уменьшить меру, увеличить цену сикля и обманывать неверными весами,   | 
| NASB+ | saying, "When will the new moon be over, So that we may sell grain, And the sabbath, that we may open the wheat [market], To make the bushel smaller and the shekel bigger, And to cheat with dishonest scales,  |