Комментарии

РБО …евнух-эфиоп… — На Востоке евнухи обычно занимали важные государственные посты; иногда так называли всех видных чиновников. В древней литературе эфиопами называли жителей древнего...
РБОКандака — титул царицы-матери, реально управлявшей государством эфиопов.
Лопухин Встретившийся Филиппу на указанном пути человек обозначается Дееписателем тремя особенностями: Ефиоплянин, евнух, и вельможа царицы.

Первое означает не место только жительства, но...
МакАртур евнух Может означать оскопленного мужчину или, чаще всего, правительственного чиновника. Вполне вероятно, что к нему относилось и первое и второе, поскольку Лука говорит о нем, как о евнухе,...

Другие переводы

ТурконякаУстав та й пішов. Тут був муж - скопець з Етіопії - вельможа етіопської цариці Кандакії та її скарбник. Він їздив на поклон до Єрусалима,
ОгієнкаІ, вставши, пішов він. І ось муж етіо́пський, скопе́ць, вельможа Канда́ки, цариці етіопської, що був над усіма́ її ска́рбами, що до Єрусалиму прибув поклонитись,
РБОФилипп собрался и пошел. В это время возвращался домой евнух-эфиоп, [42] сановник эфиопской канда́ки, [43] то есть царицы, ведавший всей ее казной; он приезжал в Иерусалим как паломник.
RSTОн встал и пошел. И вот, муж Ефиоплянин, евнух, вельможа Кандакии, царицы Ефиопской, хранитель всех сокровищ ее, приезжавший в Иерусалим для поклонения,
NASB+And he arose and went; and behold, there was an Ethiopian eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasure; and he had come to Jerusalem to worship.