Другие переводы

ТурконякаІ завдавши їм багато ран, кинули до в'язниці, наказавши в'язничному сторожеві пильно їх стерегти.
ОгієнкаІ, завдавши багато їм ран, посадили в в'язницю, наказавши в'язничному дозо́рцеві, щоб їх пильно стеріг.
РБОПосле жестокого избиения их бросили в тюрьму, и тюремщику был отдан приказ строго охранять их.
RSTи, дав им много ударов, ввергли в темницу, приказав темничному стражу крепко стеречь их.
NASB+And when they had inflicted many blows upon them, they threw them into prison, commanding the jailer to guard them securely;