| Турконяка | Вони їй сказали: Ти навіжена! Вона ж настоювала, що так воно є. Вони ж говорили: Це його ангел. | 
| Огієнка | А вони їй сказали: „Чи ти навісна́?“ Та вона запевняла своє́, що є так. Вони ж говорили: „То ангол його!“ | 
| РБО | «Ты сошла с ума!» — сказали ей. Но она настаивала, что это правда. «Это его ангел»,  — возразили ей. | 
| RST | А те сказали ей: в своем ли ты уме? Но она утверждала свое. Они же говорили: это Ангел его. | 
| NASB+ | And they said to her, "You are out of your mind!" But she kept insisting that it was so. And they kept saying, "It is his angel." |