Комментарии
Лопухин | "Пророк Нафан сначала переносит обвинение на прилично выдуманное для сего лицо, потому что иначе смотрим мы на грех других и иначе на собственные худые дела; почему неодинаково и судим о себе и о... |
Другие переводы
Турконяка | І в багатого були отари і дуже великі стада, |
Огієнка | У замо́жного було дуже багато худоби дрібно́ї та худоби великої. |
РБО | У богатого было огромное множество скота, овец и коров, |
RST | у богатого было очень много мелкого и крупного скота, |
NASB+ | "The rich man had a great many flocks and herds. |