Комментарии
| Лопухин | Взятая теперь Елисеем милоть Илии была знаком принимавшего отселе Елисеем пророческого служения (ср. ст. 8, сн. 3Цар 19:19), залогом исполнения просьбы Елисея (9-10... | 
Другие переводы
| Турконяка | І він підняв плащ Ілії, який впав на Елісея, і повернувся Елісей і став при березі Йордану | 
| Огієнка | І підняв він Ілле́вого плаща́, що спав із нього, і вернувся, і став на бе́резі Йорда́ну. | 
| РБО | Потом подобрал упавшее одеяние Илии и вернулся на берег Иордана. | 
| RST | И поднял милоть Илии, упавшую с него, и пошел назад, и стал на берегу Иордана; | 
| NASB+ | He also took up the mantle of Elijah that fell from him, and returned and stood by the bank of the Jordan. |