Комментарии

Лопухин Не получив желаемого ответа от Езекии, Рабсак, вероятно, с войском (ср. 4Цар 18:17) оставляет стены Иерусалима и с известием о результатах переговоров направляется...

Другие переводы

ТурконякаОсь ти почув все, що зробили царі Ассирійців всім землям, щоб їх прокляти. І чи ти спасешся?
ОгієнкаОсь ти чув, що́ зроби́ли асирійські царі всім края́м, щоб учинити їх закляттям, а ти будеш урято́ваний?
РБОТы ведь знаешь, что сделали цари ассирийские со всеми странами — предали их огню и мечу! Неужели ты спасешься?
RSTВедь ты слышал, что сделали цари Ассирийские со всеми землями, положив на них заклятие, — и ты ли уцелеешь?
NASB+'Behold, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, destroying them completely. So will you be spared?