Комментарии

Лопухин (евр. 7-17; ср. 2Пар 24:6-14). Но ни священники (ст. 6), ни левиты (2Пар 24:5) не показали особенного...

Другие переводы

ТурконякаІ взяв Йодай священик одну скриню і зробив діру на її верху і поставив її при жертівнику в домі чоловіка з господнього дому, і священики, що стерегли двері, дали все срібло, що знайшлося в господньому домі.
ОгієнкаІ взяв священик Єгояда одну скриньку, і продовба́в дірку на віку її, і поставив її при же́ртівнику право́руч, як входити до Господнього дому. І давали туди священики, що стерегли́ порога, усе срібло, що прино́силося до Господнього дому.
РБОКогда видели, что в ящике уже набралось достаточно денег, то приходил царский писец, вместе с верховным священником, и, пересчитав деньги, поступившие в Храм Господа, перекладывали их в мешок.
RSTИ когда видели, что много серебра в ящике, приходили писец царский и первосвященник, и завязывали в мешки, и пересчитывали серебро, найденное в доме Господнем;
NASB+And when they saw that there was much money in the chest, the king's scribe and the high priest came up and tied [it] in bags and counted the money which was found in the house of the Lord.