Комментарии

Лопухин Самуил начертал не статут власти еврейского царя, а картину обычного на востоке того времени поведения царя. Жесткие тоны этой картины должны были внушать евреям большую осторожность в задуманном...

Другие переводы

ТурконякаІ ваші раби і ваші рабині і ваші добрі стада і ваші осли забере і візьме десятину на свої діла
ОгієнкаІ він забере рабів ваших, і ваших невільниць, і найліпших ваших юнакі́в, і ваших ослів, — і буде вживати їх на роботу свою.
РБОЛучших ваших рабов и рабынь, самых сильных и молодых, и ваших ослов он заберет на царские работы.
RSTи рабов ваших и рабынь ваших, и юношей ваших лучших, и ослов ваших возьмет и употребит на свои дела;
NASB+"He will also take your male servants and your female servants and your best young men and your donkeys, and use [them] for his work.